

中考语文《吕氏春秋》 笔记学案
展开 这是一份中考语文《吕氏春秋》 笔记学案,共4页。学案主要包含了《吕氏春秋》简介,《吕氏春秋》文本精讲等内容,欢迎下载使用。
一、《吕氏春秋》简介
《吕氏春秋》是在战国末年秦国丞相吕不韦主持下,集合门客们编撰的一部黄老道家(杂家著作)名著,又称《吕览》。成书于秦始皇统一中国前夕。此书以儒家学说为主干,以道家理论为基础,以名、法、墨、农、兵、阴阳家思想学说为素材,熔诸子百家学说为一炉,闪烁着博大精深的智慧之光。
二、《吕氏春秋》文本精讲
原文:
夫得言不可以不察[1],数[2]传而白为黑,黑为白,故狗似玃[3],玃似母猴[4],母猴似人。人之与狗则远矣,此愚者之所以大过[5]也。
闻而审则为福矣,闻而不审,不若不闻矣。注释:
[1]察:审察。[2]数:屡次。
[3]玃:jué,古书上的一种大猴子。 [4]母猴:又叫沐猴、猕猴,比玃稍小。[5]过:错误,这里用作动词,犯错。 译文:
传闻不可以不审察,经过辗转相传白的成了黑的,黑的成了白的。所以狗似玃,玃似猕猴,猕猴似人,人和狗的差别就很远了。这是愚人所以犯大错误的原因。
听到什么如果加以审察,就有好处;听到什么如果不加审察,不如不听。
原文:
齐桓公闻管子于鲍叔,楚庄闻孙叔敖于沈尹筮,审之也,故国霸诸侯也。吴王闻越王勾践于太宰嚭,智伯闻赵襄子于张武,不审也,故国亡身死也。
译文:
齐桓公从鲍叔牙那里得知管仲,楚庄王从沈尹筮那里得知孙叔敖,审察他们, 因此国家称霸于诸侯。吴王从太宰嚭那里听信了越王勾践的话,智伯从张武那里听信了赵襄子的事,没有经过审察便相信了,因此国家灭亡自己送了命。
原文:凡闻言必熟论[1],其于人必验之以理。鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信[2]乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽[3]之中而进[4]之,舜以为乐正。夔于是正[5]六律,和五声,以通[6]八风, 而天下大服。
注释: [1]熟论:仔细地考虑研究。[2]信:实在的,真实的。
[3] 草莽:草野,指民间。[4]进:推荐,举荐。 [5]正:定。 [6]和、通:协调,调和。
译文:
凡是听到传闻,都必须深透审察,对于人都必须用理进行检验。鲁哀公问孔子说:“乐正夔只有一只脚,真的吗?”孔子说:“从前舜想用音乐向天下老百姓传播教化,就让重黎从民间举荐了夔而且起用了他,舜任命他做乐正。夔于是校正六律,谐和五声,用来调和阴阳之气。因而天下归顺。
原文:重黎又欲益求人,舜曰:“夫乐,天地之精也,得失之节[1]也,故唯圣人为能和,乐之本也。夔能和之,以平[2]天下。若夔者,一而足[3]矣。’ 故曰夔一足,非一足也。”
注释: [1]节:关键。 [2]平:使……安定。[3]足:够。
译文:
重黎还想多找些象夔这样的人,舜说:‘音乐是天地间的精华,国家治乱的关键。只有圣人才能做到和谐,而和谐是音乐的根本。夔能调和音律,从而使天下安定,象夔这样的人一个就够了。’所以说‘一个夔就足够了’,不是‘夔只有一只足’。”
原文:子夏之[1]晋,过卫,有读史记者曰:“晋师三豕[2]涉河[3]。”子夏曰:“非也,是己亥也。夫‘己’与‘三’相近,‘豕’与‘亥’相似。”至于晋而问之,则曰‘晋师己亥涉河’也。
注释: [1]之:到……去。[2]豕:猪。 [3]涉河:过黄河。
译文:
像这样听信传闻,不如不听。子夏到晋国去,经过卫国,有个读史书的人说: “晋军三豕过黄河。”子夏说:“不对,是己亥日过黄河。古文‘己’字与‘三’
字字形相近,‘豕’字和‘亥’字相似。”到了晋国探问此事,果然是说,晋国军队在己亥那天渡过黄河。
原文:
辞[1]多类非而是,多类是而非。是非之经[2],不可不分,此圣人之所慎也。然则何以慎?缘[3]物之情及人之情以为[4]所闻,则得之矣。
注释: [1]辞:言辞。 [2]经:界,界线。[3]缘:循着。 [4]为:指审察。
译文:
言辞有很多似非而是,似是而非的。是非的界线,不可不分辨清楚,这是圣人需要特别慎重对待的问题。虽然这样,那么靠什么方法才能做到慎重呢?遵循着事物的规律和人的情理,用这种方法来审察所听到的传闻,就可以得到真实的情况了。
原文:
古之人非无宝也,其所宝者异也。
孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝, 必无受利地[1]。楚、越之间有寝之丘者,此其地不利而名甚恶[2]。荆人畏鬼而越人信机[3]。可长有者,其唯此也。”
注释: [1]利地:好的土地。[2]恶:难听。 [3]机:投机。
译文:
古代的人不是没有宝物,只是他们看作宝物的东西与今人不同。
孙叔敖患了(重)病,临死的时候告诫他的儿子说:“大王多次赐给我土地, 我都没有接受。如果我死了,大王就会赐给你土地,你一定不要接受肥沃富饶的土地。楚国和越国之间有个寝丘,这个地方土地贫瘠,而且地名很不吉利。楚人畏惧鬼,而越人迷信鬼神和灾祥。所以,能够长久占有的封地,恐怕只有这块土地了。”
原文:
孙叔敖死,王果以美地封其子而子辞,请寝之丘,故至今不失。孙敖叔之知[1],知不以利为利矣。知以人之所恶为己之所喜,此有道者之所以异乎俗也。
注释: [1]知:通“智”,智慧。
译文:
孙叔敖死后,楚王果然把肥美的土地赐给他的儿子,但是孙叔敖的儿子谢绝了,请求赐给寝丘,所以这块土地至今没有被他人占有。孙叔敖的智慧在于懂得不把世俗心目中的利益看作利益。懂得把别人所厌恶的东西当作自己所喜爱的东西,这就是有智慧的人不同于世俗的人的原因。
中考模拟题: 1.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是() A.闻而审.,则为福矣审:考察
B.乐正夔一足,信.乎信:相信
C.夔于是正.六律正:定 D.是非之经.,不可不分经:原则,道理
【参考答案】
正确选项:B(信:真实)
相关学案
这是一份中考语文《吕氏春秋》 笔记学案,共4页。学案主要包含了《吕氏春秋》简介,《吕氏春秋》文本精讲等内容,欢迎下载使用。
这是一份中考语文 《战国策》笔记学案,共4页。学案主要包含了《战国策·秦策》节选等内容,欢迎下载使用。
这是一份中考语文《齐晋鞌之战》笔记学案,共5页。学案主要包含了戏剧文本《齐晋鞌之战》等内容,欢迎下载使用。
- 1.电子资料成功下载后不支持退换,如发现资料有内容错误问题请联系客服,如若属实,我们会补偿您的损失
- 2.压缩包下载后请先用软件解压,再使用对应软件打开;软件版本较低时请及时更新
- 3.资料下载成功后可在60天以内免费重复下载
免费领取教师福利 




.png)




